📝Transcription
納豆は大豆から作られる日本の伝統的な食べ物です。大豆はフランス語でsojaです。普通の大豆を発酵させて作ります。見た目や食感は少し変わっていて、ねばねばしています。混ぜると糸が出て、とても変な感じになります。初めて見る人は「これは食べ物ですか?」と思うかもしれません。
においも特徴の一つです。よく「くさい」と言われますが、これは好き嫌いが分かれるポイントです。フランスのチーズのように、好きな人は大好きですが、苦手な人は全くダメというタイプの食べ物です。日本人はこのにおいに慣れていますから、朝ごはんとして食べる人もいます。フランス人は朝から納豆を食べるなんて信じられないと思うかもしれませんね。
納豆の歴史ははっきりとは分かっていませんが、かなり昔から日本にあったと言われています。昔の人が大豆を保存しているうちに自然に発酵してできたと考えられています。つまり納豆は偶然から生まれた食べ物とも言えます。面白いですね。
納豆が日本人に好まれる理由はいくつかあります。まず健康にいいと言われていることです。それから安くて、どこでも買えることも理由の一つです。そしてもう一つは、小さいころから食べているので慣れているということです。味やにおいが特別でも、日本人にとっては子供の頃からよく食べる日常の食べ物になっています。
フランスでは納豆はかなり好き嫌いが分かれます。興味を持つ人もいますが、多くの人は最初のにおいやねばねばした見た目で驚きます。口の中に入れると口の中がべたべたになります。でも最近は健康食品として少しずつ知られるようになってきています。
納豆は体にいい食べ物としても有名です。おなかの調子をよくするとか、血液にいいとか、骨を強くすると言われたりします。納豆の中には納豆菌という特別な菌が入っていて、それが体に良い働きをすると考えられています。
納豆は見た目やにおいに少しびっくりする食べ物ですが、日本の食文化にとってとても大切な存在です。みなさんは納豆が好きですか。私は大好きでフランスでも一週間に2、3回食べています。温かいご飯にのせて食べるとおいしいんですよ。まだ食べたことがなければ、ぜひ一度試してみるのもいいと思います。
📝Vocabulaire (Japonais→Français)
たいてい en général
嫌な顔(いやな かお) grimace, visage dégoûté
好む(このむ) aimer
大豆(だいず) soja
伝統的な(でんとうてきな) traditionnel
発酵する(はっこうする) fermenter
見た目(みため) apparence
食感(しょっかん) texture en bouche
変わっている(かわっている) étrange
ねばねばした collant
混ぜる(まぜる) mélanger
糸(いと) fil
変な(へんな) bizarre
感じ(かんじ) impression, sensation
におい odeur
特徴(とくちょう) caractéristique
くさい sentir mauvais
好き嫌い(すききらい) goûts, préférences
分かれる(わかれる) se diviser, être partagé
苦手な(にがてな) ne pas aimer
全く(まったく) pas du tout
慣れる(なれる) s’habituer
信じられない(しんじられない) incroyable
歴史(れきし) histoire
昔の人(むかしのひと) les gens d’autrefois
保存する(ほぞんする) conserver
自然に(しぜんに) naturellement
偶然(ぐうぜん) par hasard
理由(りゆう) raison
健康(けんこう) santé
味(あじ) goût
特別な(とくべつな) spécial
日常(にちじょう) quotidien
興味を持つ(きょうみをもつ) s’intéresser à
最初(さいしょ) au début
驚く(おどろく) être surpris
べたべたになる devenir collant
食品(しょくひん) produit alimentaire
調子(ちょうし) état, condition
血液(けつえき) sang
骨(ほね) os
菌(きん) bactérie
働き(はたらき) fonction
びっくりする être surpris
食文化(しょくぶんか) culture alimentaire
存在(そんざい) existence
試す(ためす) essayer
🎧Vous aimez ce contenu ?
Je propose également des cours personnalisés pour progresser plus vite.
📝Transcription avec Furigana
みなさんこんにちは、なっくです。お元気ですか。
今日は日本のとても有名な食べ物「納豆」について話します。
日本語を勉強している人ならよく知っている食べ物ですね。
でも、生徒さんに「納豆」と言うと、たいていみんな嫌な顔をします。
どうしてフランス人が納豆をあまり好まないかについても、お話ししたいと思います。
納豆は大豆から作られる日本の伝統的な食べ物です。
大豆はフランス語でsojaです。普通の大豆を発酵させて作ります。
見た目や食感は少し変わっていて、ねばねばしています。
混ぜると糸が出て、とても変な感じになります。
初めて見る人は「これは食べ物ですか?」と思うかもしれません。
においも特徴の一つです。よく「くさい」と言われますが、これは好き嫌いが分かれるポイントです。
フランスのチーズのように、好きな人は大好きですが、苦手な人は全くダメというタイプの食べ物です。
日本人はこのにおいに慣れていますから、朝ごはんとして食べる人もいます。
フランス人は朝から納豆を食べるなんて信じられないと思うかもしれませんね。
納豆の歴史ははっきりとは分かっていませんが、かなり昔から日本にあったと言われています。
昔の人が大豆を保存しているうちに自然に発酵してできたと考えられています。
つまり納豆は偶然から生まれた食べ物とも言えます。面白いですね。
納豆が日本人に好まれる理由はいくつかあります。 まず健康にいいと言われていることです。
それから安くて、どこでも買えることも理由の一つです。
そしてもう一つは、小さいころから食べているので慣れているということです。
味やにおいが特別でも、日本人にとっては子供の頃からよく食べる日常の食べ物になっています。
フランスでは納豆はかなり好き嫌いが分かれます。興味を持つ人もいますが、
多くの人は最初のにおいやねばねばした見た目で驚きます。
口の中に入れると口の中がべたべたになります。
でも最近は健康食品として少しずつ知られるようになってきています。
納豆は体にいい食べ物としても有名です。
おなかの調子をよくするとか、血液にいいとか、骨を強くすると言われたりします。
納豆の中には納豆菌という特別な菌が入っていて、
それが体に良い働きをすると考えられています。
納豆は見た目やにおいに少しびっくりする食べ物ですが、
日本の食文化にとってとても大切な存在です。
みなさんは納豆が好きですか。私は大好きでフランスでも一週間に2、3回食べています。
温かいご飯にのせて食べるとおいしいんですよ。
まだ食べたことがなければ、ぜひ一度試してみるのもいいと思います。
Si vous voulez mieux comprendre la grammaire et améliorer votre niveau d'oral, je suis là!
Je dispense des cours sur Internet. Pour plus d'informations sur mon cours, cliquez sur l'image ci-dessous.




Écrire commentaire