Regardez mon YouTube↓
皆さんこんにちは。なっくです。
もうすぐ12月ですね。だんだん寒くなってきましたが、皆さんお元気ですか。
今日は日本の季節のお話をしたいと思います。
JLPT N5の初級レベルのお話です。
私と一緒に日本語を勉強したい人は、私のホームページを見てくださいね。
インスタグラムやYoutubeでも勉強できますよ。
日本にはフランスと同じように、春夏秋冬の4つの季節があります。これを四季と言います。春は暖かくて、夏はとても暑いですね。秋になると涼しくなって、冬はとても寒いです。
まずは日本の春を紹介します。3月ぐらいから少しずつ暖かくなって、4月にはフランス人も大好きな桜が咲きます。外国人に一番人気があるのがこの桜の時期でしょう。でも、花粉症の人は気をつけてくださいね。花粉症はallergique aux pollens です。日本の花粉はとても強いですからマスクを忘れないでください。
そのあと、5月の始めにゴールデンウィークがあります。このゴールデンウィークの時期には気温が25度以上になることもあります。
そして、6月と7月は雨がよく降ります。雨が長く降る時期を梅雨と言います。この梅雨の時期が終わると、夏が来ます。日本の夏は本当に暑くて、長い時間外を歩くのが難しいです。気温が35度以上になる日もたくさんあります。どうして日本の夏は暑いのでしょうか。日本は湿気、フランス語の humidité がとても多くて、蒸し暑いです。夏に日本で観光をする人は、日傘を買ったほうがいいです。日傘はフランス語でombrelleです。日本に行くといろいろなお店で安くてきれいな日傘を売っていますよ。
夏が終わると秋になります。でも、日本の9月はまだまだ暑いですから、観光をするなら10月か11月がいいですよ。11月になると涼しくなって、木の葉の色が変わってきます。これを紅葉と言います。赤いもみじや、黄色いいちょうの葉がとてもきれいです。秋は日本観光のベストシーズンだと思います。
12月になると夕方4時半ごろには暗くなってしまいます。朝晩は寒いし、雪が降ることもあります。1月はお正月がありますから町はにぎやかですが、風邪を引く人も多いし、インフルエンザになる人もいます。みんな早く春が来るのを待っています。
このように日本は季節がはっきりしている国です。4つの季節に合わせたいろいろな行事があります。四季がありますから、日本の文化は豊かなのだと思います。
皆さんもいろいろな季節に旅行をして、日本の四季を楽しんでくださいね。
季節 saison
初級レベル niveau élémentaire
春 printemps
夏 été
秋 automne
冬 hiver
四季 quatre saisons
暖かい il fait doux
涼しい il fait frais
咲く fleurir
人気がある populaire
時期 période
花粉 pollen
5月の始め début mai
気温 température
以上 plus de
梅雨 saison des pluies
雨が降る pleuvoir
歩く marcher
蒸し暑い humide et chaud
観光 tourisme
お店 magasin
木の葉 feuille (On prononce kinoha ou konoha)
色 couleur
変わる changer
もみじ érable
いちょう ginkgo
夕方 fin d’après-midi
お正月 nouvel an
にぎやかな animé
風邪を引く attraper un rhume
インフルエンザ grippe
はっきりした clair, net
合わせる s’adapter
行事 événement
文化 culture
豊かな riche et varié
旅行 voyage
Transcription avec Furigana
皆さんこんにちは。なっくです。
もうすぐ 12月ですね。だんだん寒くなってきましたが、皆さんお元気ですか。今日は日本の季節のお話を したいと思います。
JLPT N5 の初級レベル のお話です。私と一緒に日本語を勉強したい人は、私の ホームページ を見てくださいね。
インスタグラム や Youtube でも勉強できますよ。日本には フランス と同じように、春夏秋冬の 4 つの季節があります。これ を四季と言います。春は暖かくて、夏はとても暑いですね。秋になると涼しくなって、冬はとても寒いです。
まずは日本の春を紹介します。3月ぐらいから少しずつ暖かくなって、4月には フランス人も大好きな桜が咲きます。外国人に一番人気があるのがこの桜の時期でしょう。でも、花粉症の人は気をつけてくださいね。花粉症は allergique aux pollens です。日本の花粉はとても強いですから マスク を忘れないでください。
そのあと、5月の始めに ゴールデンウィーク があります。この ゴールデンウィーク の時期には気温が 25度以上になることもあります。
そして、6月と 7月は雨がよく降ります。雨が長く降る時期を梅雨と言います。この梅雨の時期が終わると、夏が来ます。日本の夏は本当に暑くて、長い時間外を歩くのが難しいです。気温が 35度以上になる日もたくさんあります。どうして日本の夏は暑いのでしょうか。日本は湿気、フランス語の humidité がとても多くて、蒸し暑いです。夏に日本で観光を する人は、日傘を買ったほうがいいです。日傘は フランス語で ombrelle です。日本に行くといろいろなお店で安くてきれいな日傘を売っていますよ。夏が終わると秋になります。でも、日本の 9月はまだまだ暑いですから、観光を するなら 10月か 11月がいいですよ。11月になると涼しくなって、木の葉の色が変わってきます。これ を紅葉と言います。赤いもみじや、黄色いいちょうの葉がとてもきれいです。秋は日本観光の ベストシーズン だと思います。
12月になると夕方4時半ごろには暗くなってしまいます。朝晩は寒いし、雪が降ることもあります。1月はお正月がありますから町はにぎやかですが、風邪を引く人も多いし、インフルエンザ になる人もいます。みんな早く春が来るの を待っています。
このように日本は季節がはっきりしている国です。4 つの季節に合わせたいろいろな行事があります。四季がありますから、日本の文化は豊かなのだと思います。皆さんもいろいろな季節に旅行を して、日本の四季を楽しんでくださいね。
季節saison初級レベル niveau élémentaire春printemps夏été秋automne冬hiver四季quatre saisons暖かい il fait doux涼しい il fait frais咲くfleurir人気がある populaire時期période花粉pollen
5月の始めdébut mai気温température以上plus de梅雨saison des pluies雨が降るpleuvoir歩くmarcher蒸し暑いhumide et chaud観光tourisme
お店magasin木の葉feuille色couleur変わる changer
もみじ érable
いちょう ginkgo夕方fin d’après-midi
お正月nouvel an
にぎやかな animé風邪を引くattraper un rhume
インフルエンザ grippe
はっきりした clair, net合わせる s’adapter行事événement文化culture豊かな riche et varié旅行voyage
Si vous voulez mieux comprendre la grammaire et améliorer votre niveau d'oral, je suis là!
Je dispense des cours sur Internet. Pour plus d'informations sur mon cours, cliquez sur l'image ci-dessous.
Écrire commentaire