· 

Sakura さくら JLPT N5

écouter mon podcast ↓

 みなさんこんにちは。

今日は少し散歩をしました。

歩いていると、色々な場所で桜を見ることができました。

まだ、花は全部咲いていませんが、とてもきれいでした。もうすぐ暖かい春が来ますね。

フランスでも桜を見ることができて、うれしいです。

日本には沢山の桜があります。大きい木や、小さい木、こいピンク色や、うすいピンク色の桜など、色々な種類があります。

桜は3月から5月に咲きます。特に4月は花がきれいですから、沢山の人が桜を見に行きます。桜を見に出かけることをお花見と言います。

この時期になると、桜の木の下でピクニックをしたり、夜は桜と月を見ながら家族や友達とお酒を飲んだり、ご飯を食べたりして、お花見を楽しみます。

このお花見の文化は日本で昔からあって、平安時代に貴族の間で行われていた行事だそうです。更に古い奈良時代は、桜でなく、梅のお花見をしていたそうですよ。

今も昔も変わらないお花見の文化。これからも日本人の心をずっとつかみ続けるでしょう。

みなさんもフランスでお花見をしてみてはいかがですか。

 

こい  foncé

うすい  clair

いろいろな種類  plusieurs sortes différentes

咲く、さきます fleurir

特に surtout

時期  période

文化  culture

平安時代  ère de Heian

奈良時代  ère de Nara

貴族  nobles

つかむ、つかみます  saisir

Si vous voulez mieux comprendre la grammaire et améliorer votre niveau d'oral, je suis là!

Je dispense des cours sur Internet. Pour plus d'informations sur mon cours, cliquez sur l'image ci-dessous.